关于作者

咱也出过国,咱也在国外拿过硕士学位,欧洲、美国咱也常到,但可惜就是没有英文名字。

为什么?没必要啊。没有哪个老外问:你有英文名字吗?倒是中国满大街的 Marry, Sherry, Edward 搞得“洋大人”头晕目眩。

在办公楼里拣了张身份证,招领了半天才知道,原来就是一个公司的同事。小脸抹的跟照片完全不一样。给她身份证时说:原来你叫XXX啊,我原来以为你爸妈给你起名就是玛莎呢,不好意思。前台接电话:你好,我找XXX。前台小姐一脸茫然:XXX是谁?您找哪个部门?电话:我是他妈妈!前台小姐冲办公室内喊:谁叫XXX?办公司里:我,我,转8080。前台小姐一脸鄙视:早说是找 Ricky的不就完了吗。

打电话给别的公司:你好,我找市场部负责人。接电话的前台告诉我,市场部负责人是Laura。接通:你好,是Laura吗?(心里真别扭,俩中国人交谈得喊洋名字,还好不用说英语)。谈好了,越见面。一个四十多岁满纯朴的大嫂(心里想,您何必也取个洋名呢?)  

真不明白一个十几个土生土长中国人的公司,为什么人人都以英文名字相互称呼。是你的中文名字太土?还是觉得英文名字上档次?就算你们有点国际业务,也请你把洋名字留给洋大人吧。请把你的中文名字理直气壮地告诉给你的中国客户,你的中国同事吧。拜托!